Keine exakte Übersetzung gefunden für شبكة ضوئية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch شبكة ضوئية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Grid scan display?
    شبكة المسح الضوئي
  • Establishment of a sound material basis for advancement of the national economy and reduced reliance on limited sources of finance (notably oil).
    • تحديث شبكة الألياف الضوئية الوطنية لتوفير وصلات موثوقة عالية السرعة.
  • The staff member should also have knowledge of SONET/SDH (Synchronous Optical Network/Synchronous Digital Hierarchy), and IP Networks.
    وينبغي أن تتوفر في الموظف أيضا معرفة بالشبكة الضوئية المتزامنة/الهرمية الرقمية المتزامنة (SONET/SDH) وشبكات تجهيز الصور.
  • We use retinal scanners.
    نستخدام الماسحات الضوئية في شبكية العين
  • To that end, a programme to connect all the 53 nations of the African Union by a satellite and a fibre-optic network is envisaged.
    ولبلوغ ذلك الهدف، يتم وضع برنامج لربط جميع أمم الاتحاد الأفريقي الـ 53 عن طريق قمر صناعي وشبكة ألياف ضوئية.
  • India has decided to provide a seamless and integrated satellite, fibre-optic and wireless network connecting 53 African countries for a range of e-services.
    وقررت الهند تقديم قمر صناعي متكامل وشبكة ألياف ضوئية ولاسلكية لربط 53 بلدا أفريقيا في مجال الخدمات الإلكترونية.
  • Additional resources were requested for the installation of fire safety systems throughout the premises of the Base, the relocation of the satellite equipment to a single building and the purchase of equipment to complete the fibre optic network at the Base.
    وطُلبت موارد إضافية لتركيب نُظم الحماية من الحريق في مباني القاعدة وتجميع معدات السواتل في مبنى واحد وشراء معدات لإنجاز شبكة الألياف الضوئية في القاعدة.
  • These figures relate directly and specifically to the operational tasks of staff involved in pension entitlement processing in the period from 1998 to 2009.
    وتعزى الزيادة في المقام الأول إلى تنفيذ شبكة التزامن الضوئية الحلقية للأمم المتحدة (000 250 دولار) التي ستربط مكاتب الأمم المتحدة في نيويورك بموصولية موثوقة وعالية السرعة.
  • A connectivity mission had been launched during the year between India and the countries of the African Union, under which 53 nations would be linked through a satellite and fibre-optic network, a project which was currently being studied by the African Union.
    وخلال العام، اقترحت الهند مشروعا للربط بين الهند وبلدان الاتحاد الإفريقي، يتم بموجبه ربط 53 بلدا بساتل وشبكة ألياف ضوئية، وهو مشروع يعكف الاتحاد الإفريقي على دراسته حاليا.
  • (b) The linking, through a fibre-optic network, of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI) and the United Nations Logistics Base so as to improve communications and reduce the cost of reliance on satellite communications;
    (ب) ربط عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برنديزي بواسطة شبكة الألياف الضوئية، بغية تحسين الاتصالات وتقليل تكاليف الاعتماد على الاتصالات بالسواتل؛